「アルジェリア東西高速道路建設工事」は、アルジェリア政府の自己資金でチュニジア国境からモロッコ国境までの約1200kmに高速道路を建設する。このうち東工区の399kmの建設をCOJAAL(コジャール、日本の建設会社で構成する企業連合:鹿島、大成、西松、ハザマ、鉄建、伊藤忠商事)が請け負う。
アルジェリア現地ルポ(1) 40カ月で400kmの高速道路建設に挑戦
http://kenplatz.nikkeibp.co.jp/article/const/news/20090427/532309/
これは建築関係者にはよく知られているところなのだが、
こんな計画もある。
Le projet "Alger Médina" de la Baie d'Alger(25/11/2008)
http://www.archi-mag.com/actu_107.php

Il s’agit notamment du centre commercial (Shopping mall) comprenant un supermarché Carrefour, une chaîne de grands magasins et un parking automobiles de plus de 4000 places.
スーパーマーケットのカルフール、4000の駐車場、スペインから2000本のオリーブの木が輸入され、2009年1月から植樹が開始される。
Toutes ces infrastructures en chantier figurent parmi les grands éléments structurants d’un mégaprojet d’aménagement urbain qui s’étalera sur 108 ha, de l’hôtel Hilton à l’embouchure de l’oued El Harrach.
メガプロジェクトの規模は108ヘクタール、ホテルヒルトン、、、
Il comprendra deux tours de bureaux et d’appartements dont les travaux sont largement entamés, ainsi qu’un palais des congrès d’une capacité de 4000 places.
事務所とアパートの2棟のタワー、4000席の会議場、
totalisant plus d’un million de mètres carrés de bureaux et appartements pour hommes d’affaires, seront opérationnelles. Alger
百万平方メートル以上の延べ床
Environ 10 000 logements promotionnels de divers standings y seront réalisés d’ici 2010.
2010年までに1万戸の住宅が供給される
なんか、カルフールとかヒルトンとか固有名詞がでてくるわりには高層棟の画一的な部分と超高層棟とホテルの統一感がまるでなく、コルビュジエの300万人都市より古くさく凡庸な感じ。
メガプロジェのプレゼは チュニジア>リビア>アルジェリア かな。
もっと詳しい情報があった
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=798278
http://forum.dzmusique.com/actualite-generale/alger-medina-prete-en-2011-pour-2-milliards-de-dollars-t3244.0.html
http://loverboy75.skyrock.com/5.html

Alger technopole de Sidi Abdellah
http://www.beurfm.net/forum/showthread.php?t=1509&page=472
なんてのもある



ちなみにコルビュジエは、1930年代にアルジェリアの首都アルジェに新しい町並みをつくるアルジェ基本計画を提案したが42年に否決されている。丹下健三はアルジェリアセンタ−・オランオラン総合大学・病院および寮(1971年〜都市環境研究所と。進行中)、アルジェリア国際空港(1977完成)がある。

地域情報 アフリカ

海外生活ブログ